О том, что он едет в Литву Максим Галкин сообщил еще в прошлом году. 4 марта его можно было увидеть на одной из вильнюсских улиц, где он сделал запись приглашения на свои выступления на литовском языке.
Известный юморист привлек активное внимание, когда поделился в видео, на котором можно увидеть ул. Стиклю в столице. Стоя на этой улице, Галкин сообщил, что вечером этого дня он выступит в, а потом и в других городах с новой программой «Прекрасное недалеко».
Галкин выступил в Вильнюсе 5 и 6 марта, 7 марта состоялась встреча со зрителями в, 8 марта — в, а 9 марта его увидят клайпедчане.
Приглашение было записано на литовском языке.
«На концертах я буду говорить по-русски, но, как видите, я уже говорю по-литовски. До свидания, Максим», – сказал он.
Однако не всем понравилось такое обращение Галкина. Были и такие читатели, которые писали в редакцию Delfi, что недавно вспоминали вторую годовщину войны, похоронили, а сейчас будут смеяться под анекдоты Галкина.
«24 февраля мы вспоминали вторую годовщину вторжения в Украину. В Украине ситуация сложная. Амуниции не хватает, вынуждена отступать. С помощью Украине опаздывают. В России мистическим образом умирает. А наша готовиться встречать годовщину Восстановления независимости под шуточки российского комика Максима Галкина и песню «Полковникуниктонепишет, Полковниканиктонеждёт» (песня «Би2″ https://www.youtube.com/watch?v=1u7WN2zBEDc). Ватники аплодируют стоя», – было сказано в письме.
Его автор указал на выбранные Галкиным даты мероприятий. Он считает, что эти даты выбраны неслучайно.
«Даже до войны в не было такого наплыва российских исполнителей. Даты выбраны неслучайно, рядом с днем Восстановления независимости Литвы! Почему такая масса российских мероприятий, когда готовятся праздновать государственные праздники?» – вопрошал читатель.
Delfi напоминает, что первый раз Галкин заговорил по-литовски несколько месяцев назад, когда сообщил о планах привезти новую программу.